Повелевающая огнем - Страница 85


К оглавлению

85

Иоланда встала из-за рояля и оперлась на него рукой. Ее длинные блестящие волосы цвета воронова крыла свободно спускались по спине аж до тонкой талии. Черное шелковое платье изящно облегало фигуру; длинный шлейф стелился по полу.

– Так о чем вы хотели поговорить? – осведомился барон. Иоланда скрестила руки на груди.

– Я знаю: это вы наняли Андреаса, чтобы он помог Ядвиге Савицкой бежать из «Геликона»!

Глаза Ашера испуганно расширились.

– Это вы приказали ей убить Кривоносова и мальчика-оборотня.

– Откуда у вас такие сведения?

– Это не имеет значения.

– Ну что ж, – тихо произнес Ашер. – Отпираться бессмысленно. Это действительно я. Но она не сделала ни того ни другого!

Он повернулся, закрыл за собой двери зала и запер их на ключ.

– Вы кому-нибудь говорили об этом? – спросил он.

– Нет, – покачала головой Иоланда. – И не скажу. Ваши внутренние корпоративные разборки меня мало волнуют. Но у нас с Кривоносовым заключен договор! И пока он мне нужен, ни один волос не упадет с головы президента «Экстрополиса». Мальчика вы тоже не тронете. Его ждет грандиозное будущее. Он в любом случае должен выжить.

– Его участь уже решена! – злобно сказал Ашер. – Это только вопрос времени. Не думаете же вы, что я позволю ему остаться в живых после того, что он узнал о нас?

На лице Иоланды появилась легкая усмешка.

– Я не позволю вам причинить ему вред, – твердо сказала она.

Ашер стал медленно к ней приближаться.

– А кто вам сказал, что я буду спрашивать разрешения? При всем моем уважении…

Он повернул рукоятку трости. Из наконечника с щелчком выдвинулось длинное, узкое лезвие.

– Я буду вынужден избавиться и от вас, – сказал старик, надвигаясь на Иоланду.

Она одарила его презрительным взглядом. Затем просто подняла руку и щелкнула пальцами. Ослепительная белая вспышка полыхнула вокруг нее. Окружающие зеркала взорвались с ужасающим грохотом. И в этом сиянии Ашер вдруг, на какую-то долю секунды, увидел истинный облик Иоланды. Высокую фигуру в блестящих красных рыцарских доспехах, словно отлитых из стекла, грозную, неподвижную… Мертвенно-бледное лицо с полупрозрачной кожей, сквозь которую виднелись кровеносные сосуды и кости черепа… Абсолютное зло в чистом виде. Это продолжалось всего мгновение. И тут же град зеркальных осколков посыпался с потолка, брызнул со стен. Ашера обдало волной битого стекла. С громким воплем старик рухнул на колени, закрывая окровавленными руками изрезанные в клочья лицо и голову.

Иоланда осталась невредимой.

– Кто ты?! – завопил Ашер. – Кто?! Как ты это сделала?!! Женщина в черном приблизилась к нему, кроша каблуками осколки, и с улыбкой склонилась к самому его уху.

– Твой скудный разум этого просто не поймет, – сказала она. – Это тебе урок на будущее, барон Фредерик. Оставь в покое Кривоносова. И не трогай мальчишку. А главное – никогда больше не вставай на моем пути!

Она только глянула на двери, и они с треском распахнулись. Обломки замка вылетели в коридор. Иоланда вышла, даже не обернувшись.

Несколько минут спустя Ашер выбежал вслед за ней, прижимая руки к окровавленному лицу.

– Врача! – завопил он. – Немедленно врача! Его вопли были заглушены залпами салюта.

* * *

В темном небе над мачтами теплохода с грохотом начали разрываться фейерверки. Публика восторженно закричала и зааплодировала. Огненные цветы самых разных расцветок вырастали и тут же гасли, между ними метались яркие сполохи, загорались звезды, – зрелище было захватывающим.

В порыве восторга Ксения Воропаева запрыгнула на оградительные перила. Отец едва успел поймать ее сзади.

– Ксю! – строго воскликнул Павел Васильевич. – Ты меня с ума сведешь!

– Папа! Это так красиво!

– Но все же не стоит того, чтобы ставить свою жизнь под угрозу.

Их услышал Артем, проходивший мимо с подносом в руках.

– Привет! – воскликнул он. – А я повсюду тебя ищу!

Ксения соскочила с перил и побежала к нему. На ней было золотистое платье, в волосы вплетены желтые цветы. Артем никогда не видел ее такой красивой.

– Потрясающе выглядишь! – выдохнул он.

– Спасибо!

– Мне звонил Никита, – сообщил Артем. – Сказал, что Савицкая собиралась проникнуть на этот корабль, чтобы отомстить Кривоносову.

– Что? – испугалась Ксения. – Но мы ведь уже давно отплыли от берега! И я не видела ее здесь… Может, Никита что-то перепутал?

Артем недоуменно пожал плечами.

Никто не обращал внимания на двух молодых агентов службы безопасности, осматривающих корабль. Вот они зашли за капитанскую рубку, и в тот же миг пространство вокруг осветилось ярким желтым светом. Из-за грохота салюта никто не услышал два коротких вскрика, слившихся в один. Вспышка пламени исчезла так же быстро, как появилась. А вскоре из-за угла появился клоун в просторном ярко-красном балахоне, на ходу натягивающий на руки свои шутовские перчатки.

Над кораблем прогремел еще один залп. Оркестр грянул торжественный марш. Большая часть гостей столпилась на носу теплохода, наблюдая за фейерверками и оживленно переговариваясь.

* * *

А на нижней палубе Никита все еще таращился на Тессу, пытаясь отойти от шока.

– Ты знаешь мое имя?! – спросил он. – Откуда?

– Мне назвала его темная госпожа, – улыбнулась Тесса.

– Так Иоланда тоже здесь?! Девушка утвердительно кивнула:

– Едва ты ступил на борт, как она сразу об этом узнала. И приказала мне найти тебя и привести к ней.

– Зачем? – холодея, спросил Никита.

– Не бойся, она никогда не причинит тебе вреда, – успокоила его Тесса. – Она хочет лишь поговорить с тобой.

85